+ Trả Lời Ðề Tài
Hiện kết quả từ 1 tới 14 của 14

Chủ đề: Quy tắc chính tả và cách dùng dấu câu

  1. #1
    nhantong vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Kiểm soát boxFr [Computer, Slide] TT SVCG H2

    LỚP XƯNG TỘI RƯỚC LỄ LẦN ĐẦU
    Tham gia ngày
    Jun 2009
    Đến từ
    Thanh Xuân
    Bài gửi
    117
    Thanks
    26
    Được cảm ơn 93 lần trong 24 Bài chia sẻ ý nghĩa

    Mặc định Quy tắc chính tả và cách dùng dấu câu

    Đọc thêm: Những Lỗi chính tả ngờ nghệch, thiếu sót nếu không để ý (click).
    HHR Bổ sung cách viết tên Đấng Bậc, theo ý hiểu của hhr
    Vì dụ ta viết: Jos. Mai Thành Trung, hoặc viết Josheph Mai Thành Trung, hoặc Giuse Mai Thành Trung... Đều đúng...
    Theo nguyên tắc, Họ, Đệm, Tên... những chữ cái đầu viết hoa...
    Tên Thánh nếu viết tiếng việt cần viết đủ.. Nếu viết tiếng anh khi viết tắt cần có một dấu chấm (.) thể hiện trước đó là những ký tự tắt. Còn nếu viết đủ tên tiếng anh thì không cần dùng.
    Vậy ACE SVCG chúng ta cần viết đầy đủ Tên Thánh, Họ tên của Quý Đấng Bậc...
    Đề nghị: Nếu Quý Đấng Bậc là ĐGM thì ta nên thêm +ĐGM, +Peter Nguyễn Văn Đệ... Có thêm dấu Thánh Giá, để thể hiện sự kính trọng...
    Nếu Quý Đấng Bậc thuộc Dòng, Hội, nào, hoặc có chuyên môn, nếu biết các bạn nên ghi rõ. Ví dụ: Thầy B.C.L Tôma Vũ Văn Thanh S.J. (có nghĩa là Thầy Tôma, Cử Nhân về Giáo Luật, Ngài đang phục vụ tại Dòng Tên... hoặc ghi là Thầy Tôma Vũ Văn Thanh S.J. (B.C.L).
    Thực tế nhiều bạn không rõ cách viết, không để ý, gọi tên trống không Quý Đấng Bậc trong văn bản viết là không hay lắm..



    Làm ơn chỉ cho mình lỗi chính tả đi,,,,, Mình đọc đi đọc lại có thấy lỗi nào đâu.
    Diễn đàn nhà mình dạo này sôi nổi quá, có nhiều bài viết hay và ý nghĩa, tuy nhiên sẽ hay hơn khi tác giả chú ý hơn tới chính tả và cách diễn đạt. Nhiều khi đang đọc một bài hay, gặp phải một lỗi chính tả, nó làm tụt mất chút cảm xúc; đôi khi muốn gửi cho bạn bè xem, nhưng ngại người ta chê SVCG gì mà chính tả còn sai...

    Hôm nay lên mạng thấy có bài viết hay hay, muốn chia sẻ cùng ace:

    CÁCH VIẾT ĐÚNG CHÍNH TẢ

    1. Bảng chữ cái tiếng Việt gồm 29 chữ cái xếp theo thứ tự: A, Ă, Â, B, C, D, Đ, E, Ê, G, H, I, K, L, M, N, O, Ô, Ơ, P, Q, R, S, T, U, Ư, V, X, Y.

    2. Các từ tiếng Việt viết theo quy tắc chính tả hiện hành (tham khảo các từ điển chính tả), chú ý phân biệt:
    c/k: ca, co, cô, cơ; ke, kê, ki.
    d/gi: da, dô, dơ; gia, gio, giơ, giô.
    g/gh: ga, go, gô, gơ; ghe, ghê, ghi.

    Viết rời các âm tiết, không dùng dấu gạch nối.

    3. Dùng i thay cho y ở cuối âm tiết mở. Ví dụ: hi sinh, hi vọng, biệt li.
    (Ngày xưa nhantong đi học thì cô giáo dạy là nên dùng “y”, viết như vậy không sai chính tả mà lại đẹp. Ví dụ để so sánh nhé: Hy sinh – Hi sinh; biệt ly – biệt li; Vật lý – Vật lí; Địa lý – Địa lí; Quy tắc - Qui tắc….Các bạn nhìn sẽ thấy dùng “y” sẽ đẹp hơn là “i”. Dùng ‘i’ trông chữ nó cụt ngủn, xấu.)

    Trừ trong các âm tiết uy và các trường hợp sau qu hoặc y đứng một mình hoặc đứng đầu âm tiết. Ví dụ: ý nghĩa, ý chí, yêu mến.

    Một số từ có i làm thành tố thì vẫn viết theo thói quen: ỉ eo, ầm ĩ; hoặc i đứng đầu một số âm tiết: in, im, inh, ít ỏi, ụt ịt, ỉu xìu.

    Ngoại lệ: trong cách viết tên riêng (tên người, tên đất), tên các triều đại thì vẫn viết theo truyền thống. Ví dụ: triều Lý, Lý Bôn, Lý Thường Kiệt, xã Lý Nhân, Nguyễn Thị Lý, vv…

    4. Viết hoa.

    4.1. Viết hoa tên người:
    - Tên người Việt Nam (đọc theo âm Hán – Việt) bao gồm tên thật, tên tự, tên hiệu, ...đều viết hoa tất cả các chữ đầu của âm tiết và không dùng gạch nối. Ví dụ: Trần Quốc Tuấn; Nguyễn Du, tự Tố Như, hiệu Thanh Hiên.
    - Một số tên gọi vua chúa, quan lại, trí thức Việt Nam thời phong kiến được cấu tạo theo kiểu danh từ chung (đế vương, hoàng hậu, tông, tổ, hầu, tử, phu tử, vv.) kết hợp với danh từ riêng thì viết hoa tất cả các chữ đầu của âm tiết, ví dụ: Mai Hắc Đế, Đinh Tiên Hoàng, Hùng Vương, Lạc Long Quân, Bố Cái Đại Vương, Lê Thái Tổ, Lê Thánh Tông, Phù Đổng Thiên Vương, Khổng Tử, La Sơn Phu Tử, vv.
    - Một số tên người Việt Nam cấu tạo bằng cách kết hợp một danh từ chung (ví dụ: ông, bà, thánh, cả hoặc từ chỉ học vị, chức tước, vv.) với một danh từ riêng dùng để gọi, làm biệt hiệu, ... thì danh từ chung đó cũng viết hoa. Ví dụ: Bà Trưng, Ông Gióng, Cả Trọng, Đề Thám, Lãnh Cồ, Cử Trị, Nghè Tân, Trạng Lường, Đồ Chiểu, Tú Xương, Đội Cấn, vv.
    (Cử, Nghè, Trạng, Đồ, Tú, Đội...là các từ chung chỉ học vị, chức tước)
    - Tên người trong các dân tộc thiểu số ở Việt Nam thì viết hoa tất cả các chữ đầu của âm tiết và không dùng gạch nối, Ví dụ: Lò Văn Bường, Giàng A Páo, Y Niêm, A Ma Pui, vv…

    4.2. Viết hoa tên địa lý:
    - Tên địa lý Việt Nam và tên địa lý đọc theo âm Hán - Việt viết hoa các chữ đầu của âm tiết và không dùng gạch nối, ví dụ: Hà Nội, Phong Nha...
    - Tên địa lý thế giới phiên gián tiếp qua tiếng Hán và đọc theo âm Hán - Việt cũng viết hoa tất cả các chữ cái đầu của âm tiết và không dùng gạch nối, ví dụ: Hà Lan, Phần Lan, Na Uy, Thuỵ Điển, Đan Mạch, Ai Cập, Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha, vv.
    - Từ chỉ phương hướng kết hợp với từ chỉ phương hướng hoặc một từ chung đơn tiết nào đó dùng để chỉ một vùng, một miền, một khu vực nhất định thì viết hoa tất cả các thành phần của nó.

    Ví dụ: Tây Bắc Kỳ, Đông Nam Kỳ, Bắc Trung Bộ, Nam Trung Bộ, Bắc Hà, Nam Hà, Đàng Trong, Đàng Ngoài, Đông Nam Bộ, Trường Sơn Tây, Bắc Bán Cầu, Nam Bán Cầu, Bắc Cực, Trung Phi, Cận Đông, khu Đông Bắc, vùng Tây Nam, quan hệ Đông - Tây, đối thoại Bắc - Nam, các nước phương Đông, văn học phương Tây, vv.
    - Địa danh Việt Nam cấu tạo bằng cách kết hợp danh từ chung (biển, cửa, bến, vũng, lạch, vàm, buôn, bản, vv.) với danh từ riêng (thường chỉ có một âm tiết thì viết hoa tất cả các chữ đầu tạo nên địa danh đó.

    Ví dụ: Cửa Lò, Bến Nghé, Vũng Tàu, Lạch Trường, Vàm Cỏ, Vàm Láng, Buôn Hồ, Bản Keo, Sóc Trăng, vv.

    4.3. Tên các tổ chức:
    - Tên các tổ chức được viết hoa chữ đầu của thành tố đầu và các từ, cụm từ cấu tạo đặc trưng (nét khu biệt) của tổ chức và tên riêng nếu có.
    Ví dụ: Chính phủ Việt Nam, Quốc hội Việt Nam, Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, Đảng Cộng sản Việt Nam, Trường Đại học Tổng hợp Hà Nội, Nhà Xuất bản Từ điển bách khoa, Đài Truyền hình Việt Nam, Ban Tổ chức Trung ương, nước Cộng hoà Hồi giáo Pakixtan, vv.

    4.4. Viết hoa các trường hợp khác:
    - Tên các năm âm lịch: viết hoa cả hai âm tiết. Ví dụ: năm Kỉ Tỵ, Cách mạng Tân Hợi, Cuộc chính biến Mậu Tuất, Tết Mậu Thân, vv.
    - Tên các ngày tiết và ngày tết: viết hoa âm tiết thứ nhất. Ví dụ: tiết Lập xuân, tiết Đại hàn, tết Đoan ngọ, tết Trung thu, tết Nguyên đán.
    - Từ chỉ số trong những đơn vị là tên gọi các sự kiện lịch sử: không viết bằng con số mà viết bằng chữ hoa. Ví dụ: Cách mạng tháng Tám, Cách mạng Xã hội chủ nghĩa tháng Mười.
    - Tên gọi một số thời kỳ lịch sử, sự kiện lịch sử có ý nghĩa quan trọng: viết hoa âm tiết đầu. Ví dụ: thời kỳ Phục hưng, Chiến tranh thế giới I, phong trào Cần vương.
    - Viết hoa tên các ngành, lớp, bộ, họ, giống (chi) trong phân loại sinh vật. Ví dụ: họ Kim giao; bộ Mười chân, lớp Thân mềm; chi Tôm he; lớp Nhện; cây họ Đậu; họ Dâu tằm, vv…

    - Tên các niên đại địa chất: viết hoa chữ đầu của âm tiết thứ nhất.
    Ví dụ: đại Cổ sinh, kỷ Cacbon, kỷ Đệ tứ
    - Tên gọi các huân chương, huy chương, danh hiệu vinh dự,... viết như sau: huân chương Độc lập, Sao vàng, Cờ đỏ, Lênin, Hồ Chí Minh; huân chương Quân công, Chiến công, Kháng chiến, Chiến sĩ vẻ vang; Kỉ niệm chương; Tổ quốc ghi công; Bảng vàng danh dự; giải thưởng Nhà nước; danh hiệu Nghệ sĩ nhân dân, Nhà giáo nhân dân, Thầy thuốc nhân dân, Anh hùng lao động, vv.
    - Tên gọi các tôn giáo, giáo phái viết bằng tiếng Việt hoặc Hán - Việt: viết hoa tất cả các chữ đầu của âm tiết, ví dụ: Tin Lành, Cơ Đốc, Thiên Chúa, Hoà Hảo, Cao Đài, Bà La Môn, Tiểu Thừa, Đại Thừa, Mật Tông, Thiền Tông, vv. Chú ý: Nho giáo, Thiên Chúa giáo, đạo Hồi, Hồi giáo.
    - Tên các tác phẩm, sách báo, văn kiện,... để trong ngoặc kép và viết hoa như sau:
    + Nếu tên người, tên địa lý, tên triều đại,... dùng làm tên tác phẩm thì viết hoa tên người, tên địa lý, tên triều đại đó, ví dụ: “Thạch Sanh”, “Hồ Chí Minh toàn tập”, “Nghệ An” , “Lĩnh Nam chích quái”, “Việt sử lược”, “Hậu Hán thư”, “Tam Quốc chí”, vv…
    + Ngoài các trường hợp trên, chỉ viết hoa âm tiết thứ nhất, viết hoa khi chấm xuống dòng, viết hoa sau khi chấm hết câu, sau dấu chấm hỏi…

    Ví dụ: “Làm gì”, báo “Nhân dân”, tạp chí “Khảo cổ học”, “Dư địa chí”, “Hiến pháp nước Cộng hoà Xã hội chủ nghĩa Việt Nam”, “Luật tổ chức Quốc hội và Hội đồng Nhà nước”.
    - Tên chức vụ, học vị chung không viết hoa, ví dụ: tổng thống, chủ tịch, tổng bí thư, đại sứ, thái thú, tổng đốc, tiến sĩ, cử nhân, viện sĩ... trừ một số trường hợp đặc biệt.


    5. Trật tự các dấu thanh điệu: không dấu, huyền, hỏi, ngã, sắc, nặng.
    Đánh dấu các dấu thanh điệu trên âm chính: hòa, thúy, quả, khoẻ, ngoằn ngoèo.

    Một số từ dễ viết sai chính tả:

    dựng nên, dang tay, dấu ấn, ngoằn ngoèo, ngoắt ngoéo, khuya khoắt, khúc khuỷu, nghiên bút, ghé thăm, ghi nhớ, nghiêng ngả, giấu giếm, hờn dỗi, rỗi việc, rảnh rỗi, nỗ lực, làm nên, lên đường, neo đậu, lồng ngực, trân trọng, chân thành, sắp xếp, xếp hàng, sếp (cấp trên), rời rạc, dời đô, Giời ơi, rấm (rấm hoa quả cho chóng chín)…




    CÁCH DÙNG DẤU CÂU


    Dấu câu là một trong những phương tiện ngữ pháp (thay cho ngữ điệu khi nói). Nó có tác dụng làm cho nội dung của câu văn mạch lạc, khúc chiết; ngăn cách các thành phần trong cấu tạo câu.

    Dùng dấu câu không chuẩn xác hoặc dùng dấu câu không phù hợp trong văn bản sẽ làm cho câu sai hoặc có nội dung mơ hồ.

    Trong tiếng Việt có các dấu câu sau đây:

    1. Dấu chấm

    Dấu chấm dùng để kết thúc câu tường thuật (câu kể) trên văn bản.
    VD: Anh ấy nói rằng: "Sẽ tới một ngày ta đòi nợ non sông!".

    2. Dấu chấm hỏi

    Dấu chấm hỏi dùng trong câu nghi vấn (câu hỏi) nhất là trong trường hợp đối thoại.
    VD:
    - Bạn có biết gì về tình hình Hoàng Sa và Trường Sa hiện nay?
    - Tôi không biết. Còn bạn?

    Cần chú ý:
    a/ Dấu chấm hỏi có thể dùng trong câu tường thuật, đặt trong dấu ngoặc đơn để biểu thị sự nghi ngờ.
    VD:
    - Chúng ta đã mất Trường Sa (?)
    - Chúng ta vẫn còn giữ được một số đảo!

    b/ Không dùng dấu chấm hỏi trong trường hợp có từ nghi vấn trong cấu tạo của câu ghép với nghĩa nêu lên một tiền đề cho ý kiến tiếp theo.
    VD: Trung Quốc là nước như thế nào, ai cũng biết.

    c/ Nếu muốn tỏ thái độ khinh bỉ, mỉa mai, đồng thời hoài nghi thì dùng dấu chấm than và dấu hỏi trong một ngoặc đơn.
    VD: Người ta đồn rằng hắn là kẻ lừa đảo (!?).

    3. Dấu chấm than

    Dấu chấm than thường được đặt cuối câu cảm thán, câu cầu khiến, khuyên ngăn, mệnh lệnh.
    VD:
    - Câu cảm thán: Trời! Biển đảo Tổ quốc ta đẹp quá!
    - Câu cầu khiến, khuyên ngăn, mệnh lệnh: Việt Nam ơi xin nắm chặt tay!

    Dấu chấm than còn có thể đặt trong dấu ngoặc đơn để biểu thị thái độ mỉa mai hay dùng cùng với dấu chấm hỏi trong ngoặc đơn để vừa biểu thị thái độ mỉa mai, vừa hoài nghi.
    VD: Hắn tự hào vì người ta không tìm được hắn (!)

    4. Dấu chấm lửng

    Khi nói, dấu chấm lửng được thay thế bằng từ vân vân. Khi viết cũng có thể dùng từ này (viết tắt "v.v...") hoặc dùng 3 dấu chấm (...). Dấu chấm lửng dùng để:

    a. Đặt cuối câu khi người nói không muốn nói hết ý mình.
    VD: Sự thể là vậy nhưng hắn nào có muốn...

    b. Đặt cuối đoạn liệt kê khi người nói không muốn liệt kê hết sự vật, hiện tượng,... trong một chủ đề.
    VD: Câu trên cũng là 1 ví dụ.

    VD khác: Năm nay, các loại rau cỏ như: rau muống, mồng tơi, su hào, bắp cải,... đều lên giá.

    c. Đặt sau từ, ngữ biểu thị lời nói đứt quãng.
    VD: Tôi... không... còn... đủ... sức... nữa!

    d. Đặt sau từ tượng thanh để biểu thị sự kéo dài âm thanh.
    VD: Phù... Thế là xong!

    e. Đặt sau đoạn biểu thị sự châm biếm, hài hước.
    VD: Đẹp trai không bằng... chai mặt.
    5. Dấu hai chấm

    Dấu hai chấm dùng để:

    a/ Liệt kê thành phần vị ngữ của câu đơn có động từ là hoặc trong thành phần vị ngữ có các từ biểu thị sự liệt kê ở sau các từ: sau đây, như sau, để,...

    VD: Một số yêu cầu khi viết bài trên diễn đàn là:
    - Viết đúng chính tả;
    - Trình bày dễ nhìn;
    - Không sử dụng các ngôn từ thiếu văn hóa.

    b/ Đánh dấu (báo trước) phần giải thích, thuyết minh cho một phần trước đó

    VD: Cầu vồng có bảy màu cơ bản: đỏ, cam, vàng, lục, lam, chàm, tím.

    c/ Đánh dấu (báo trước) lời dẫn trực tiếp (dùng với dấu ngoặc kép) hay với lời đối thoại (dùng với dấu gạch ngang)
    VD:
    Bạn tôi hỏi:
    - Cậu rảnh hay sao mà lại tham gia vô mấy cái rắc rối đó?
    Tôi đáp:
    - Tôi không rảnh lắm nhưng tranh thủ chút thời gian vì tôi thấy mình cần phải làm một cái gì đó cho Hoàng Sa Trường Sa, cho đất nước.

    6. Dấu gạch ngang

    Dấu gạch ngang dùng để:

    a/ Chỉ ranh giới của thành phần chú thích

    VD: Tiến sĩ sử học Nguyễn Nhã - một người đã giành cả đời để nghiên cứu về Hoàng Sa và Trường Sa - sắp tới sẽ phát hành một cuốn sách mới

    b/ Đặt trước những lời đối thoại

    VD:
    - Anh đi đâu thế?
    - Tôi đi loanh quanh đây thôi.

    c/ Đặt ở đầu những thành phần liệt kê

    VD:Thi đua yêu nước để:
    - Diệt giặc đói;
    - Diệt giặc dốt;
    - Diệt giặc ngoại xâm.

    d/ Đặt giữa hai, ba, bốn tên riêng, hay ở giữa hai con số ghép lại để chị một diên danh, một liên số

    VD: Cầu truyền hình Hà Nội - Huế - TP. HCM đã sẵn sàng.
    Văn học Việt Nam thời kỳ 1930 - 1945 có nhiều tác phẩm đáng để đọc.

    e/ Dùng trong trường hợp phiên âm tiếng nước ngoài

    VD: Lê-nin, pô-li-me,...

    7. Dấu ngoặc đơn

    a. Dùng để ngăn cách thành phần chú thích với từ ngữ trong thành phần chính của câu.

    VD: Tôi quen anh (rất tình cờ) qua một người bạn thân.

    b. Sự khác nhau giữa dấu gạch ngang và dấu ngoặc đơn có khi không được rõ. Theo thói quen, người dùng dấu này, người dùng dấu kia đối với thành phần chú thích. Tuy vây, cũng có thể nhận thấy giữa hai loại dấu này có sự khác nhau như sau:

    - Khi thành phần chú thích có quan hệ rõ với một từ, một ngữ ở trước nó, thì thường dùng dấu ngang; nếu quan hệ đó không rõ thì thường dùng dấu ngoặc đơn.
    - Dấu ngoặc đơn sử dụng khi mà thành phần chú thích dài, dùng chữ in nghiêng

    VD: Chồng chị - anh Nguyễn Văn Dậu - tuy mới hai mươi sáu tuổi nhưng đã học nghề làm ruộng đến mười bảy năm.
    (Ngô Tất Tố)

    - Một trường hợp đáng chú ý là dấu ngoặc đơn có thể dùng để giải nghĩa cho một từ hoặc một yếu tố ngôn ngữ không thông dụng.

    VD: - Italia (Ý), Hàn Quốc (Nam Triều Tiên)
    - Tiếng trống của phìa (lý trưởng) thúc gọi nộp thuế vẫn rền rĩ.
    (Tô Hoài)

    8. Dấu ngoặc kép

    a/ Dùng để chỉ ranh giới của một lời nói được thuật lại trực tiếp. Trước dấu ngoặc kép, trong trường hợp này, thường dùng dấu hai chấm.

    VD: Thiếu úy Trần Văn Phương đã hô: "Thà hy sinh chứ không chịu mất đảo, hãy để cho máu của mình tô thắm lá cờ truyền thống của Quân chủng Hải quân".
    b/ Dùng để trích dẫn một danh ngôn, một khẩu hiệu. Trong trường hợp này không dùng dấu hai chấm trước đó. Chữ cái đầu âm tiết của từ trong danh ngôn, tục ngữ, lời dẫn... cần được viết hoa.

    VD: Câu "Trăm năm bia đá thì mòn, nghìn năm bia miệng hãy còn trơ trơ" là có ý khuyên người ta cẩn trọng trong ăn ở, đừng để tiếng xấu ở đời.

    c/ Dùng để biểu thị thái độ mỉa mai, chế diễu của người viết hoặc trích dẫn từ, ngữ của người khác hoặc đánh dấu một từ được dùng với nghĩa đặc biệt, khác với nghĩa thông thường..

    VD: Xem chừng các anh chị ở đây đều theo chiều hướng "trăm năm cô đơn" hết cả rồi!
    Khoảng cách sau các dấu câu bao giờ cũng là một (1) khoảng trắng, sau đó bắt đầu đến ký tự đầu tiên của câu (vế) tiếp theo.
    Sau dấu chấm câu thì viết ký tự in hoa. Sau dấu phẩy ( , ), dấu chấm phẩy ( ; ) ngăn cách các vế của một câu thì không viết hoa.
    Đầu mối câu viết hoa ký tự đầu tiên. Tên riêng thì viết in hoa ký tự đầu.
    Các dấu bỏ ngay sau ký tự cuối cùng của câu (vế) mà không có khoảng cách.

    Tuy nhiên, hiện nay, trong các văn bản được in ấn thì có khác một chút, người ta vẫn để khoảng trắng trước các dấu sau đây:
    - Dấu chấm hỏi;
    - Dấu chấm than;
    - Dấu hai chấm;
    - Dấu gạch ngang;
    - Dấu chấm phẩy.

    _________________
    Còn cái này nữa

    Sau đây, mời bạn đọc một đoạn do chính người Việt viết:

    "Anh xã oai, em tiếc lè em hông cóa bít nấu nhưng en thì bít zì zậy nhè mình nên kím osin đi". "Bè nhéc tui nhìu wé, tui mè không dzào nói mí câu dém bè bứt gứt ngùi kén móng te móng chưn sút đim không ngủ thì tụi nghịp. Thui, lèm bè tọ nghịn mụt lìn dzị".
    Một chatter sành sỏi có thể "dịch" những mẩu đối thoại trên như sau: "Anh xã ơi, em tiếc là em hông có biết nấu nhưng ăn thì biết vì vậy nhà mình nên kiếm osin đi". "Bà nhắc tôi nhiều quá, tôi mà không vào nói mấy câu dám bà bứt rứt ngồi cắn móng tay móng chân suốt đêm không ngủ thì tội nghiệp. Thôi, làm bà toại nguyện một lần vậy".


    ________________

    Ngôn ngữ là phương thức để truyền đạt tâm tư, tình cảm, kiến thức, thông tin, giáo dục...Vậy mà chúng ta đang làm nó méo mó dần

    Hãy gìn giữ sự trong sáng của tiếng Việt nhé! Đặc biệt là trong diễn đàn này, vì không chỉ có ta viết cho mình xem mà còn có cả các linh mục, các thầy, các sơ...và sau này có thể là bạn bè trong và ngoài nước nữa. Đừng để họ nghĩ svhahai.org/@forum/ cũng...như các diễn đàn xã hội khác.



    Đọc thêm: Những Lỗi chính tả ngờ nghệch, thiếu sót nếu không để ý.
    thay đổi nội dung bởi: jhr, Jun 21st, 2011 lúc 08:14
    ----------------------------------------------------------------
    [Thông điệp cá nhân (Sign nhantong's)]
    Từ nay sẽ không là con sống, nhưng là Chúa sống trong con từng ngày...
    http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=78AkdsgkkI

  2. Đã có tới 7 Thành viên mến yêu và nói lời cảm ơn tới quý nhantong Cho Bài Viết ý nghĩa hấp dẫn từ chính tấm lòng của quý vị/bạn chia sẻ với H2 đó:

    badman.neu (Nov 27th, 2011), doson (Nov 29th, 2011), hy_Chan (Nov 28th, 2011), linton (Sep 2nd, 2011), maruco_xjhxjh (Sep 4th, 2011), minhanh555 (Nov 27th, 2011), Rusticale (Sep 1st, 2011)

  3. #2
    hoahairau's Avatar
    LỚP HUYNH TRƯỞNG
    Tham gia ngày
    Jun 2009
    Đến từ
    Hà Nội
    Bài gửi
    913
    Thanks
    89
    Được cảm ơn 763 lần trong 225 Bài chia sẻ ý nghĩa

    Mặc định

    Học để biết! Học để làm gì, học để làm gì cũng được! Học để sau này sướng, để giầu có.....
    Giá trị thực hành cụ thể hướng tới là gì? Mục tiêu giáo dục để biết học để có gì?!
    Việc sinh viên ngày nay mất động lực để học, nguyên nhân do đâu?!
    Theo dõi chia sẻ Câu truyện truyền thông sau!

    Hải Hà - Kho Video 1.Youtube _ Kho Video 2.Ustream _ Kho Ảnh Hải Hà
    ERROR: Quý vị chỉ cần mấy ký tự mã Video của link youtube
    Hướng dẫn post video:
    Click đây xem hướng dẫn
    Xin xem, sửa lại ngay - Đúng mã, đủ ký tự!



    ___________
    Đọc thêm: Những Lỗi chính tả ngờ nghệch, thiếu sót nếu không để ý.
    thay đổi nội dung bởi: jhr, Apr 29th, 2011 lúc 21:23
    ----------------------------------------------------------------
    [Thông điệp cá nhân (Sign hoahairau's)]

    Vì phàm ai đã có, thì được cho thêm và sẽ có dư thừa; còn ai không có, thì ngay cái đang có, cũng sẽ bị lấy đi. (Mt25,19)
    ---sign---Nam Lỗ Gx http://www.gxnamlo.org -or: http://namlo.conggiao.net
    + Google+: http://gplus.to/giaoxunamlo/about
    + facebook: pages/NamLo-Parish/97778438684

    + Tumblr: Tumblr.NL/ +twitter: twitterNL +digg: diggNL +pulse: pulseNL
    Joseph, jHr, hoahairau [hoahairau@gxnamlo.org]

  4. Đã có tới 3 Thành viên mến yêu và nói lời cảm ơn tới quý hoahairau Cho Bài Viết ý nghĩa hấp dẫn từ chính tấm lòng của quý vị/bạn chia sẻ với H2 đó:

    badman.neu (Nov 27th, 2011), doson (Nov 29th, 2011), hy_Chan (Nov 28th, 2011)

  5. #3

    LỚP THÊM SỨC
    Tham gia ngày
    May 2010
    Đến từ
    Hải Phòng
    Bài gửi
    298
    Thanks
    166
    Được cảm ơn 446 lần trong 98 Bài chia sẻ ý nghĩa

    Mặc định

    Sáng ra đã đươc đọc một bài ngữ pháp tiếng Việt. Rất hay, cám ơn anh hoahairau nhiều nhé.

  6. Những thành viên đã nói cảm ơn tới quý dongcoxanh_204 cho bài tự viết từ cung lòng rất có ý nghĩa - Quý vị/bạn thấy hay, thấy ý nghĩa nhấn Thanks tiếp nhé!:

    badman.neu (Nov 27th, 2011)

  7. #4
    hoahairau's Avatar
    LỚP HUYNH TRƯỞNG
    Tham gia ngày
    Jun 2009
    Đến từ
    Hà Nội
    Bài gửi
    913
    Thanks
    89
    Được cảm ơn 763 lần trong 225 Bài chia sẻ ý nghĩa

    Mặc định

    Tại diễn đàn E-books! Có một topic như sau.
    Trong web cá nhân của Trần Tư Bình, đã đề nghị một số cách gõ Tiếng Việt, tiết kiệm 40% thời gian dùng cho tốc ký.

    I. Viết nhịu tiếng Việt, sự "sáng tạo" hay phá hoại?

    Tôi còn nhớ như in câu chuyện GS. Nguyễn Lân Dũng kể về cụ Nguyễn Lân "làm khó" nhà xuất bản khi họ in cuốn "Từ điển Từ và Ngữ" của ông mà ghi: "Từ điển Từ & Ngữ".

    Lý do khiến tác giả Nguyễn Lân "giận dỗi" và nhất định không chịu cho phát hành bộ sách này vì: tiếng Việt không có cái "chữ &" để thay thế cho "và" được. Quả thật, lâu nay chúng ta quen với lối viết "mì ăn liền" và thậm chí còn cho đó là lối viết "sáng tạo", "theo thời".

    Trong quá trình thực hiện ebook, ngoài những bản đánh máy rất chuẩn của các thành viên, đôi khi tôi cũng nhận được những văn bản sai vì sự thay thế từ ngữ bằng những con số một cách ngây ngô. Ví dụ:

    "Có vô số các cách khác nhau để xem xét và giải quyết 1 vấn đề. Đó có thể là 1 giải pháp bao gồm những phương pháp được mọi người biết đến và đã áp dụng để xử lý các vấn đề khác. Đó có thể chỉ là 1 cách kết hợp những ý kiến hiệu quả đã được biết đến 1 cách có thứ tự để đưa ra 1 giải pháp cụ thể."

    Ở đoạn văn trên, tất cả các chữ "một" đều được thay bằng con số 1 mà người đánh máy cho là "tương đương". Đấy là cách hiểu đơn giản và sai lầm. Trong văn bản, số và chữ có chức năng khác nhau, dù đôi khi chúng tương đương nhau về mặt nghĩa. Trong đoạn văn trên, số 1 không thể thay thế cho chữ "một", nhất là trong văn viết, đòi hỏi tính biểu cảm cao.

    Tương tự là kiểu viết tắt mang tính "sáng tạo" như "không" viết thành "ko"; "rồi" viết thành "rùi", "lắm" viết thành "lém".v.v.. Những kiểu viết như thế chỉ có ở những tình huống thật đặc biệt và phải có sự thỏa thuận trước giữa người viết và người xem. Điển hình của lối viết này là dùng để nhắn tin qua điện thoại di động, tán gẫu qua mạng internet... nhưng tuyệt nhiên, đấy cũng không phải là thứ ngôn ngữ được thừa nhận một cách chính thức.

    Thế hệ trẻ thường ngụy biện cho cái gọi là cuộc sống "công nghệ cao" để rồi "sáng chế" ra một lô những điều quái dị đã góp phần phá hỏng ngôn từ, văn bản tiếng Việt.

    Trong quá trình xây dựng TVE, tôi rất dị ứng với kiểu viết kỳ khôi này. Mà không riêng gì tôi, những bạn trẻ hơn khi đọc nó cũng cụt hứng, không muốn trả lời dù họ không ích kỷ trong việc chia sẻ thông tin. Bắt gặp những câu như: "Sao tui down hoài hỏng được vậy trùi, ai biết chỉ dùm, cám ơn lém" thì thường tôi xóa đi hoặc không bao giờ trả lời cho người hỏi. So với số ký tự phải gõ từ bàn phím thì cách nói nêu trên cũng chả tiết kiệm công sức của các ngón tay hơn cách viết đúng đắn. Vậy hà cớ gì phải lấy cái không hay mà tạo thành "văn mình"?

    Tôi không gọi những cách viết, biểu đạt như thế là "sáng tạo" như một vài người tự hào. Tôi gọi cách viết cẩu thả ấy là sự phá hoại tiếng Việt không hơn không kém. Phàm sự phá hoại cũng sẽ bị thiệt thòi, đổ vỡ, đối với kiểu phá hoại từ ngữ như vậy, người chịu hậu quả trước tiên vẫn là người viết vậy.

    Tg: tovanhung
    ____________________________________

    Blog của Joe (Blog Tiếng việt rất hài hước - Joseph Ruelle (Joe), sinh năm 1978, người Canada. Anh Joe nổi tiếng vì viết blog bằng tiếng Việt rất có duyên và hóm hỉnh.)

    II. Ngôn ngữ chát - Bỏ dần đi cho đỡ fí

    Sáng nay mình ngủ dậy và quyết định học kiểu chát internet của thanh niên Việt Nam.

    Thứ nhất, mình quyết định thay chữ “ô” bằng chữ “u” – nhưng chỉ trong mụt số trường hợp đặc biệt thui! Như vậy lối viết của mình sẽ nhẹ hơn, dễ chịu hơn, thân thiện hơn…chắc các bạn hiểu ý của mình rùi!

    Trong mụt số trường hợp khác, mình sẽ bỏ chữ “ô” hẳn ra. Nếu viết quá chuẩn thì văn của mình sẽ nặng nề, khiến cho người đọc thấy chán. Tức là phải sửa lun – mình không mún làm người khác bùn đâu!

    Không phải riêng nguyên âm thui đâu mà cũng có nhiều phụ âm nên bỏ ra. Chữ “n” là mụt trong nhữg “nghi phạm” nổi bật nhất. Vâg, chữ ấy đôi khi rất phí – nhưg cũg có nhiều chữ phí khác nữa, chưa xog đâu!

    Chữ “h” ở cuối mụt số từ nhìn rất khó chịu! Không phải mỗi mìn đâu mà còn rất nhiều bạn của mìn nữa cũg nói vậy – khó chịu mụt cách kin khủg! (Chữ “k” ở đầu mụt số từ khác lại còn khó chịu hơn nữa, mìn hôg chịu nổi)

    Có ai đồg ý với mìn rằg 2 chữ “q” và “u” xấu lắm hôg? Chữ “w” đẹp hơn nhiều chứ! Nếu chát yahoo và có người viết 2 chữ ấy thì mìn sẽ nói lun: “Trùi ui, cái gì mà wê thế!” – để họ sẽ wen với wan điểm wần chúg của giới trẻ trog wốc.

    Việc thay 2 chữ xấu bằg mụt chữ đẹp cũg rất lô-gíc đấy! Ví dụ, 2 chữ “ch” ở cúi mụt số từ nhìn rất rườm rà, làm hỏg cả câu lun! Túm lại, mìn cực kỳ hôg thík! Sút ngày “ch”, “ch”, “ch”, trùi ui, lík kík lắm, lại còn cũ rík nữa, thui thay bằg chữ “k” đi, để lối viết của mìn sẽ kík thík hơn!

    Tiếg Việt cũg hay dùg chữ “gì”. Cái gì? Món gì? Phố gì? Chúa ui, chán wá đi mất! Hai chữ “g” và “i" đứg cạnh nhau nhìn rất “béo”! Trái lại, chữ “j” đứg ở mụt mìn nhìn rất “gầy”, rất “người mẫu”! Thui, yêu “chữ mẫu” đi, yêu chữ béo làm j???

    Nói về tìn yêu, khi viết “anh yêu em” mụt số cô gái Việt Nam sẽ thấy xấu hổ, đặc biệt là nhữg ai hôg tự tin lắm về cảm xúc của bạn trai mìn. Các bạn gái ơi, hãy thay 2 chữ “ye” xấu xí bằg mỗi chữ “i" xin xắn đi! Viết “em iu anh” thì đỡ rủi ro hơn nhiều (hoặc cứ viết “iu an wá trời lun!” cho máu) – bạn trai nhận lời iu thì tốt, hôg iu thì cũg hôg sao cả, cứ bảo là nói đùa thui!

    Way lại với chuyện nguyên âm, mìn hôg hiểu tại sao mụt số người vẫn cứ cho rằg chữ “ă” đẹp hơn chữ “e”!?? Kệ nhữg người đó chứ, họ kiêu lém, cổ hủ lém!

    Nhưg hôg fải chữ “ê” lúc nào cũg đẹp. Câu “em không biết” chả có j hay cả. Trái lại, câu “em hôg bít j đâu” nghe dễ thươg lém! Các bạn hỉu hôg? Mìn fải cố gắg để nói nhẹ chứ, đặc bịt là với fái íu. Nói cứg wá với mụt cô mìn thík thì – chít!

    Nè! Ai bảo 2 chữ “a” và “y” lúc nào cũg wan trọg? Ai bảo 2 chữ “ph” lúc nào cũg lúi cún? (Hôg fải mìn!) Fí thế! Ái bảo chữ “c” lúc nào cũg hay hơn chữ “k”? Có rất nhìu trườg hợp khác nữa mà fải thay chữ xấu bằg chữ đẹp, rất tiếk mìn hôg có đủ thời jan để jải thík hít!

    Kác nguyên và fụ âm ở trên được jải wyít xog, mìn sẽ bắt đầu tập trug vào việc viết tắt (vt). Bh cg~ n` ng noi’ rg vt wá n` k tốt lém. Nhưg thui – vđề k fai la vt co’ tốt h k, vđề la fai vt ntn!!!

    Rùi có lẽ mìn nin cho mụt chút ja vị SG vô! Cg~ n` ng HN, đặc bịt là ng trẻ, cho rg ng SG sốg 1 kách rất dzui dzẻ. Vậy chuyện thanh nin HN bắt chước thanh nin SG hôg dzô dzuyên tí j! Ở ngoài Bắc nè ai cg~ thík nói “1,2,3 dzô”!!! Thiệt nghen!

    Chuyện “1,2,3 dzô” nhắc lại 1 đìu khác nữa: mún trở thành chatter VN thiệt thì lúi vít kủa mìn nên dc bày biện bởi nhiù kon số! Thay vì “chào” bạn, mìn sẽ “2” bạn thui! Thay vì chúc bạn ngủ ngon, mìn sẽ “g9” bạn thui! Và có ai hỏi số dt thì mìn sẽ trả lời ngay: 6677028!

    Nhưg kon số hôg có tìn cảm. Bh làm tn để lối vít kủa mìn đầy tìn cảm nhỉ?? Hay là cho mụt số từ miêu tả tiếg khóc, tiếg kười vô nhỉ! Nhưg mìn nin chọn n~ từ j? Huhu, mìn hôg bít đâu! Hix hix, khó wé! Ukie, để ngày mai mìn sẽ trả lời mọi ng nghen! Hihi!!!

    Dù sao ngun ngữ kũg hôg fản ánh đc kảm xúc kủa con ng bằg hìn ảnh, và hôg có hìn ảnh nào fản ánh kảm xúc kủa kon ng như mụt gươg mặt! hihi! Sao? Bạn hôg tin hà? Bạn k tin Mr. Joe tội nghiệp hả? Bùn kừi wá nhỉ! Mìn hôg nói dzối đâu nhá!

    kÁc bẠn cÓ bÍt FíM sHiFt hÔg? MiN sẼ dZùNg kÁi Fím Áy đỂ tRaG tRí vĂn KủA MìN mỤt ChÚt. FảI LuN LuN Cố gẮg Để cHữ kỦa MìN đẸp HơN ChỮ KủA nG` kHáC cHứ! gỌi Là Sĩ dZiỆn ĐiẸn tỬ đẤy!! Hihi!!!!


    Cao siêu hơn, gần đây thế hệ 9X đã cải tiến và cho ra đời một loại Ngôn ngữ @ version 2 hay còn gọi là… Mật mã @…

    ***]`])iF_µ`/vµº][" ][º]“…….!!!
    (º” ][†|µ][(¬? ])]F_µ` †† |Cl† §µ ]<º ††|F_? 3]F_†” †Pvµº(” ])(. 3º]~ (Cl]” v]F_][~ (Cl][† |? ]<†|] ])º” ])]F_][~ PvCl v/Cl" †|ºCl][` †|Clº? , v/Cl" ]) F_]º ]<†|]F_][" PvF_ ]_Cl]v[` †µº][(¬? §F_~ (º" 1 ]v[º]” †]][†| ])Cl]` ]_Clµ.†|Cl] ][Cl]v[ (µ][(¬~ ]_Cl` 1 ]<†|ºCl][(¬~ ††|º]` (¬]Cl][ v/Cl" ])Cl]`.PvF_ ††|Cl† §µ ]v[Cl][~ ][(¬µ¥][ /º]” ])] F_µ` ][Cl¥`.][†|µ][(¬ /vº] ††|µ” (†|Cl][(¬~ 3Clº (¬]º` “3Cl][(¬` ]º†|Cl][(¬?" (Cl~.][†|µ][(¬~ ]<†|º” ]<†|Cl][,(µ][(¬`(µ(,] [†|~ 3] v/Cl][,])Clµ ]<†|º~,/vCl†” ][]F_/v` †]][ ,][†|~ ]_º †ºCl][ , /vCl†" /vCl†" ***` (µº]” (µ][(¬` ]_Cl` ][†|~ (¬]º† ] [µº(" /vCl†" ]_Cl` ][†|µ][(¬~ ])]F_µ` ]_µº][ (¬Cl][" ]_]F_][` vº]” /vº]~ (º][ ][(¬µº]`.(º” Cl] ])º” ][º]” PvCl][(¬` "(†|]? ] <†|] ][Clº` 3Cl][ ])Clµ ]<†|º? ])F_][" 99% ††|]` ]_µ(” ])º” 3Cl][ §F_~ ])º][" ][†|Cl][ ])( 1% ][]F_/v` †|Cl][†| ]º†|µ(” ***” /vº]” †|]F_µ? ])( (¬]Cl” †Pv] ])](†|” ††|µ( ºF (µº( §º][(¬".(† |Cl][(¬? ]_F_~ (§ ††|Cl† §µ ][(¬†|]F_† ][(¬Cl~ ])F_]["][†|µ vCl¥?

    (dịch bằng phần mềm)
    ... Vài điều muốn nói.


    Có những điều ko thể bít trước được, bởi cái viễn cảnh khi đó diễn ra quá hoàn hảo, quá đẹp khiến lầm tưởng sẽ có 1 mối tình dài lâu, 2 năm cũng là 1 khoảng thời gian quá dài, thật sự mãn nguyện với điều này. Nhưng mọi thứ chẳng bao giờ "bằng phẳng" cả. Những khó khăn cùng cực, những bi quan, đau khổ, mất niềm tin, những lo toan, mất mát... Cuối cùng là những giọt nước mắt, là những điều luôn gắn liền với mỗi con người. Có ai đó nói rằng: "Chỉ khi nào bạn đau khổ đến 99% thì lúc đó bạn sẽ đón nhận được 1% niềm hạnh phúc... mới hiểu được giá trị đích thực của cuộc sống. Chẳng lẽ thật sự nghiệt ngã đến như vậy?


    __________________________________________________ __________________

    III. Diễn tắt từ - cho nhanh


    "Thông béo thông béo, tui xin kiu gọi các thành viên hãy tích cực hưởng ứng việc đội mũ bẻo hỉm khi đi ra đường nghen. Vì seo à? Để bẻo đẻm en tòn dzì cái đầu của mình là quan trọng nhứt mờ..". Chỉ cần lướt một vòng quanh các trang web, các blog (nhật ký điện tử), chat (tán gẫu), forum (diễn đàn), hoặc tình cờ nghe được một vài teen Việt nói chuyện... bảo đảm, nhiều cụ ông cụ bà sẽ muốn té xỉu: "Tụi nó nói tiếng gì lạ quá!"

    Thật ra đâu có gì lạ, vẫn là tiếng Việt đấy, chỉ có điều hơi bị méo tiếng, méo hình đi... chút xíu thôi hà!

    Hiện tượng... méo

    Một số vần bị các “chat thủ” làm méo thấy thương như: "a" thành "e"; "ê", "êu" thành "iu"; "ô" thành "u"; "ê" thành "i"; "ôi" thành "oai", "ui"; "o" thành "oa"…

    Tình huống trong một forum: "Thông béo thông béo, tui xin kiu gọi các thành viên hãy tích cực hưởng ứng việc đội mũ bẻo hỉm khi đi ra đường nghen. Vì seo à? Để bẻo đẻm en tòn dzì cái đầu của mình là quan trọng nhứt mờ. Hơn nữa, bi giờ cũng có nhìu kỉu địp lém đóa. Nhà tui vừa mở tịm bán mũ bẻo hỉm, ai có théc méc gì thì gọi cho tui ở số đt: 090xxxxx. Mong pà kon đìu ủng hộ. Kakaka…".

    Xin tạm "dịch" lại như sau: “Thông báo thông báo, tui xin kêu gọi bà con hãy tích cực hưởng ứng việc đội mũ bảo hiểm khi đi ra đường nghen. Vì sao à? Để bảo đảm an toàn vì cái đầu của mình là quan trong nhất mà. Hơn nữa, bây giờ cũng có nhiều kiểu đẹp lắm đó. Nhà tui vừa mở tiệm bán mũ bảo hiểm, ai có thắc mắc gì thì gọi cho tui ở số: 090xxxx. Mong bà con đều ủng hộ. Kakaka...”.

    Hiện tượng thiếu trước hụt sau

    Các “chat thủ” biến chữ Việt thiếu trước hụt sau, "rách nát" thê thảm: "uôn" mất "ô" thành "un", "iêt" mất "ê" thành "it", "iêu" mất "ê" thành "iu", "uyên" mất "y" thành "iên", "ai" mất "a" thành "i".

    Tình huống trong một hộp chat: - Phẻ không em! Em seo rùi? Có chiện gì dzui ko? - Em đang thík một boy. - Hấp dẫn wé! Rùi seo nữa? - Chỉ mới gặp nhau có 2 bủi hà. - Mặt mũi ku đóa thía nèo? - Đẹp trai ghia lun anh ui. Vậy em mới thík. Em hỏng bít hắn có thík em ko nữa. Hix. - Cứ mẹc kệ nó, đừng có bùn nhìu kẻo xì-chít thì chít đóa! - Nghe anh động viên em cũng hít bùn roài! Kekeke…

    Cảm phiền tra từ điển nhé: phẻ (khỏe), chiện (chuyện), thík (thích), bủi (buổi), thía nèo, rùi seo (thế nào, rồi sao), ghia lun (ghê luôn), hỏng bít (không biết), bùn nhìu (buồn nhiều), xì-chít (stress), chít (chết), hít bùn roài (hết buồn rồi)…?! Cứ tưởng tượng nếu phát âm những từ này thì cái miệng sẽ mở ra rất ít, từng từ sẽ rít qua kẽ răng tạo nên những âm thanh "độc đáo". Ưu điểm: Hạn chế chuyện gió lùa vào mồm, gây đau bụng. Và khuyết điểm: Mỏi miệng là cái chắc!

    Ngoài ra còn có thêm một số từ "lạ lẫm" khác mà các "thần dân" 8X, 9X rất khoái xài: oppa, unie (anh ấy, chị ấy - tiếng phát âm trong phim Hàn), cute (duyên dáng, đáng yêu - tiếng Anh), cool (trầm tĩnh, điềm đạm - tiếng Anh - thường được dùng để chỉ vẻ đẹp lạnh lùng, bất cần), hot (nóng - tiếng Anh - dùng để chỉ sự thu hút của một ai đó hoặc một việc gì đó), khoai (khó), phở (đẹp đẽ, hấp dẫn).

    Chẳng hạn: "Oppa này nhìn cool wé!", "Unie này đang hot lém đóa!", "Nhỏ đó dạo này nhìn phở thiệt!"… Và cứ thế mỗi ngày trên mạng, những người trẻ "sành điệu" đang tích cực làm "phong phú" thêm hệ thống ngôn ngữ vốn đã rất phức tạp của chúng ta. Anh Tây nào muốn học tiếng Việt chắc phải hết sức kiên nhẫn mới được đóa!!!

    Trong bài "Thử đề nghị Cách Ghi Nhanh Chữ Việt" đã hướng dẫn cách đánh vần chữ ghi gọn như sau (đây cũng là cách phù hợp với phương pháp sư phạm mới trong vài chục năm qua):

    Vần ghi gọn__Đọc là (Không đánh vần)__Chữ ghi gọn__Đọc là_____Cách đánh vần (Theo phương pháp hiện nay)

    ưz--------------------ương.....................................fưz............phương.......phờ- ương - phương
    yd....................uyết........................................tỵd............tuyệt...........tờ - uyêt - tuyêt - nặng - tuyệt
    ak...................ách..........................................qak..........quách...........quờ - ách - quách

    Nói chung, ta không cần phải đánh vần từng chữ cái.

    Nếu thực sự cần đánh vấn từng chữ cái thì:

    - "iz" đánh vần như sau: I - ZỜ - "IÊNG"

    Do đó:

    - "thiz" đánh vần như sau: THỜ - "IÊNG" - "THIÊNG"
    - "mịz" đánh vần như sau: MỜ - "IÊNG" - "MIÊNG" - NẶNG - "MIỆNG"

    Tương tự như trên:

    - "uz" đánh vần như sau: U - ZỜ - "UÔNG"

    Do đó:

    - "chuz" đánh vần như sau: CHỜ - "UÔNG" - "CHUÔNG"
    - "xúz" đánh vần như sau: XỜ - "UÔN" - "XUÔNG" - SẮC - "XUỐNG"

    __________________________________________________ ________________
    IV. Tham khảo:
    Ngôn ngữ mạng, gió lành hay gió độc?!: http://vietpali.sourceforge.net/binh...hHayGioDoc.htm
    Viết tắt trong ngôn ngữ @: http://vietpali.sourceforge.net/binh...ngNgonNgu@.htm
    Tiếng Việt thời thượng: http://vietpali.sourceforge.net/binh...ThoiThuong.htm
    Tiếng việt thời @ _Joe: http://vietpali.sourceforge.net/binh/TiengVietThoi@.htm

    __________________________________________
    Bài viết trên hhr tổng hợp và bố cục lại theo dụ ý của chuyên mục này nhằm phục vụ cho ACE SVCG Hải Hà hiểu hơn về lối viết.
    Cảm tạ những nghiên cứu của TG Trần Tư Bình. (các liên kết và trích dẫn trên)
    thay đổi nội dung bởi: hoahairau, Mar 11th, 2011 lúc 15:03
    ----------------------------------------------------------------
    [Thông điệp cá nhân (Sign hoahairau's)]

    Vì phàm ai đã có, thì được cho thêm và sẽ có dư thừa; còn ai không có, thì ngay cái đang có, cũng sẽ bị lấy đi. (Mt25,19)
    ---sign---Nam Lỗ Gx http://www.gxnamlo.org -or: http://namlo.conggiao.net
    + Google+: http://gplus.to/giaoxunamlo/about
    + facebook: pages/NamLo-Parish/97778438684

    + Tumblr: Tumblr.NL/ +twitter: twitterNL +digg: diggNL +pulse: pulseNL
    Joseph, jHr, hoahairau [hoahairau@gxnamlo.org]

  8. Đã có tới 3 Thành viên mến yêu và nói lời cảm ơn tới quý hoahairau Cho Bài Viết ý nghĩa hấp dẫn từ chính tấm lòng của quý vị/bạn chia sẻ với H2 đó:

    badman.neu (Nov 27th, 2011), doson (Nov 29th, 2011), jhr (Feb 17th, 2012)

  9. #5
    Mr Cuoi's Avatar
    LỚP HUYNH TRƯỞNG
    Tham gia ngày
    Apr 2010
    Đến từ
    Hà Nội
    Bài gửi
    1,011
    Thanks
    3,911
    Được cảm ơn 3,346 lần trong 608 Bài chia sẻ ý nghĩa

    Mặc định

    Ôi, bác hoahairau nói thêm em mới để ý, thỉnh thoảng cũng hay viết tắt, còn viết kiểu mật mã hay "mì ăn liền" kia thì không, nhưng từ nay sẽ cố gắng sửa và tìm lại nét đẹp vốn có của tiếng Việt...
    ----------------------------------------------------------------
    [Thông điệp cá nhân (Sign Mr Cuoi's)]

    "Hãy tiến bước nhờ tin vào Đức Giêsu" 2Cr 5,7

  10. Những thành viên đã nói cảm ơn tới quý Mr Cuoi cho bài tự viết từ cung lòng rất có ý nghĩa - Quý vị/bạn thấy hay, thấy ý nghĩa nhấn Thanks tiếp nhé!:

    badman.neu (Nov 27th, 2011)

  11. #6
    Tham gia ngày
    Jan 2011
    Đến từ
    ngã tư sớ
    Bài gửi
    115
    Thanks
    64
    Được cảm ơn 114 lần trong 40 Bài chia sẻ ý nghĩa

    Mặc định

    Hic, em cũng hay viết tắt, nhưng mà không kiểu Teen hoá quá như thế. Nhớ có lần mẹ nhỏ bạn em mang điện thoại lên nhờ em dịch tin nhắn nó gửi về. em cũng đau cả đầu mới dịch được, hic. Mấy cô hàng xóm em bảo: " Máy điện thoại của bọn trẻ khác của người già hay sao mà chữ i toàn thành chữ j hết, nhắn không hiểu gì hết. Từ giờ đứa nào mà nhắn cho người lớn nhớ nhắn cẩn thận, không thì không ai dịch được đâu". Thế nên em chừa, nhắn đúng chính tả, không thì... Hiểu sao hết vấn đề ạ
    ----------------------------------------------------------------
    [Thông điệp cá nhân (Sign natasa_thanhbinh's)]
    Cho là nhận!

  12. Những thành viên đã nói cảm ơn tới quý natasa_thanhbinh cho bài tự viết từ cung lòng rất có ý nghĩa - Quý vị/bạn thấy hay, thấy ý nghĩa nhấn Thanks tiếp nhé!:

    badman.neu (Nov 27th, 2011)

  13. #7
    jhr's Avatar
    LỚP HUYNH TRƯỞNG
    Tham gia ngày
    Nov 2009
    Đến từ
    Phùng Khoang.
    Bài gửi
    1,363
    Thanks
    2,964
    Được cảm ơn 7,412 lần trong 1,122 Bài chia sẻ ý nghĩa

    Mặc định

    LƯU Ý:
    Xin ACE lưu ý mấy điều sau, để diễn đàn ngày một đẹp hơn, và ai ghé thăm cũng thấy chúng ta ngăn nắp.

    - Title của thread (bài viết), chữ đầu viết hoa, các chữ khác viết thường, trừ tên riêng, nhấn mạnh từ nào đó.

    - Viết xong xin vui lòng đọc lại một lần xem đã hài lòng chưa?

    - Việc viết hoa danh từ, từ kính trọng cần ACE lưu ý, là rất cần thiết.
    + Ví dụ: Nhà thờ, Thánh Giu-se, Đức Mẹ Maria, Chúa, Thiên Chúa, Chúa Thánh Thần, Đức Giám Mục, Quý Cha, Quý Thầy, đạo Công Giáo, Kitô, Ki-tô, Lời Chúa, Đấng Ban Sự Sống, Thánh Linh, Thần Khí, Chúa Con, Người (Chúa), Ngài (Chúa), Đấng Thánh.
    Mùa Vọng, Mùa Chay, Mùa Phục Sinh, hướng Bắc, hướng Nam, phía Nam....
    + Vậy, ACE lưu ý, đừng quên viết những từ viết hoa mà vô tình làm giảm sự kính trọng, thờ phượng của mình. Chúa, không viết hoa sao được, Kitô chứ đâu phải Kito, nếu khó trong việc gõ dấu xin dùng dấu nối (-) Giu-se....

    - Chữ đầu bài viết viết hoa, đầu đoạn viết hoa... ngắt đoạn (paragaph) cho dễ đọc, dễ hiểu luồng nội dung...

    * Quả thực, việc ngắt đoạn một bài viết của người khác khi sửa là cực khó khăn, vì liên quan đến ý của nội dung... Không hiểu, không phải là người viết thì khó chính xác ý đoạn đó được. Ngoài ra những từ viết hoa cần thiết, không cần thiết rất nhiều... Vì vậy việc fix hoàn thiện rất mất công và lâu... Đội ngũ MOD, SMOD có hạn, nếu chỉ sửa bài không có khả năng đọc, theo dõi nữa... mặt khác số Mod, Smod có danh, muốn làm nhưng không mấy khi làm việc... Do đó số còn lại có mấy người...

    ACE giúp một tay nhé! Chúng ta là những người có kiến thức, được học, được dạy dỗ đầy đủ.. Trừ những topic vui, dí dỏm.... thì việc sai, hoặc lái từ cho văn phong không sao cả.... Vui vẻ mà....

    ___________________
    Xem thêm; Những Lỗi chính tả ngờ nghệch, thiếu sót nếu không để ý.
    thay đổi nội dung bởi: jhr, Apr 29th, 2011 lúc 21:23
    ----------------------------------------------------------------
    [Thông điệp cá nhân (Sign jhr's)]
    Vì phàm ai đã có, thì được cho thêm và sẽ có dư thừa; còn ai không có, thì ngay cái đang có, cũng sẽ bị lấy đi. (Mt25,19)
    ---sign---Nam Lỗ Gx http://www.gxnamlo.org -or: http://namlo.conggiao.net
    + Google+: http://gplus.to/giaoxunamlo/about
    + facebook: pages/NamLo-Parish/97778438684

    + Tumblr: Tumblr.NL/ +twitter: twitterNL +digg: diggNL +pulse: pulseNL
    Joseph, jHr, hoahairau [namlo@gxnamlo.org], [hoahairau@gxnamlo.org].

  14. Những thành viên đã nói cảm ơn tới quý jhr cho bài tự viết từ cung lòng rất có ý nghĩa - Quý vị/bạn thấy hay, thấy ý nghĩa nhấn Thanks tiếp nhé!:

    badman.neu (Nov 27th, 2011)

  15. #8
    hoahairau's Avatar
    LỚP HUYNH TRƯỞNG
    Tham gia ngày
    Jun 2009
    Đến từ
    Hà Nội
    Bài gửi
    913
    Thanks
    89
    Được cảm ơn 763 lần trong 225 Bài chia sẻ ý nghĩa

    Mặc định

    Bài thi tốt nghiệp với con kái, bít rùi...

    I. Ngôn từ tuổi teen vào bài thi: như “con cái” thì các em viết thành “con kái, con káj”, “biết rồi” thì các em viết thành “bít rùi/rồi)”, “pít rồi/rùi”,…

    II. Với câu 1 hỏi về chi tiết trong truyện ngắn “Chiếc thuyền ngoài xa” của Nguyễn Minh Châu:

    - Nguyễn Minh Châu đã phát hiện ra người đàn bà, yêu mến và kính phục chị, ông đã tìm thấy tình yêu đầu của mình.

    - Người đàn bà làng chài ngôi trên ghẹ thuyền, dịu dàng, duyên dáng.

    III. Với câu 3, phân tích đoạn thơ trong bài Tây Tiến của Quang Dũng:

    - “Mường Lát hoa về trong đêm hơi” – câu thơ cho thấy những chiến sĩ phải chiến đấu gian khổ kiệt quệ đến tận hơi thở cuối cùng.

    IV. Với câu 3, phân tích nhân vật Tràng trong truyện ngắn Vợ nhặt của Kim Lân:

    - Tràng đầu trọc lóc, làm nghề lái xe chở thóc trên Hà Nội

    - Nhắc đến làng Vũ Đại, người ta không thể không nhắc đến Tràng

    - Tràng dắt Mị đi vào nhà, ngồi mớm trên mép giường đợi bà cụ về.

    - Một anh đi thả ống lươn một buổi sáng nhặt được Tràng ở lò gạch cũ… Tràng bị bà ba gọi đến bóp chân.. Tràng 3 lần đến nhà Bá Kiến..

    - Kim Lân đã dựa trên nguyên lý “tảng băng trôi” để viết tác phẩm.

    - Nhắc đến tác hại của rượu ta nhớ ngay đến Chí Phèo, nhắc đến người đàn ông vũ phu ta nhớ ngay đến chiếc thuyền ngoài xa, nhắc đến người lái xe bò chở thóc ta bèn nhớ đến anh Chàng của Kim Lân.

    _______________
    Trích VNE:


    Cười ra nước mắt câu văn 'siêu nhí nhố'

    1. Tả chú thương binh:

    - Gần nhà em có một chú thương binh... cụt đầu, sáng nào chú cũng đi qua nhà em để đi ăn sáng...

    2. Tả ông, bà:

    - Chiều chiều em dắt ông nội dạo quanh một vòng bờ hồ. Ông nội thường chạy tung tăng quanh em tỏ vẻ rất thích thú.

    - Ông em tai to như tai Phật, phủ dài xuống tận hai vai.

    - Ông em có hai cái tai như hai cái mộc nhĩ luôn luôn phe phẩy...

    - Hình dáng của bà nội rất là thấp được hai mét rưỡi dáng đi rất chậm chạp, mắt thì lừ đừ ít thấy gì nữa… Tính tình cụ già rất là bực bội… Khi bà nội cười liền nhe mầm răng ra còn được ba bốn cái gì mà thôi.

    - Bà cụ ngoài 40 tuổi. Hình dáng bình thường, chiều rộng ba mươi, chiều cao một mét sáu.

    - Ở nhà em có một bà ngoại. Mẹ em không cho bà ngoại làm gì hết, vì mẹ nói bà làm cái gì là hư cái đó. Có một hôm, mẹ mua bánh cho em ăn. Mẹ đem vào phòng cho em ăn và nói không được cho bà biết. Nhưng thực không ngờ bà em đã đứng bên ngoài và nghe được hết...

    3. Tả bố, mẹ:

    - Bố em làm thợ mộc.... mỗi nhát búa của bố em long trời lở đất.

    - Thân hình mẹ em rất to lớn, mấy chú bộ đội ôm không xuể.

    - Mẹ em rất béo, bụng mẹ em to như con chó bông xù mà em hay ôm khi đi ngủ, lý do mà mẹ em béo chắc là do mẹ ăn nhiều thịt mỡ quá. Em mong mẹ sẽ chăm tập thể dục để thân thể được gầy lại.

    - Bố em tuổi con chuột (em xin chú thích loài chuột chù chứ không phải là chuột nhắt), mẹ em tuổi con lợn xề. Bố em là sếp của sếp một công ty ,và mẹ em là nhân viên của nhân viên của công ty dược phẩm. Bố em rất yêu em dù hơi nóng tính, em mong bố em bớt nóng tính đi một chút để mông em đỡ bị nổi lươn.

    - Mẹ em nặng 2 kg, bố em nặng 2.5 kg.

    4. Tả cô giáo:

    - Dáng cô cao cao như cây phượng vĩ trước sân trường. Cô không bao giờ đi nhanh trừ những khi cô vội vã.

    - Cô giáo em người cao... thẳng đứng lên. Mặt cô trắng mà cô không đắp phấn.

    - Cô giáo em mắt như hai hạt hồng xiêm. Dưới sống mũi dọc dừa là... hai lỗ mũi đang thở ra hít vào.

    - Đầu cô to bằng cái hộp bánh, còn tay cô thì giống hệt cành hoa hòe nhà em.

    - Cô giáo em dáng rất đẹp, hai chân của cô thẳng và thon dài như hai cây chuối lộn ngược

    5. Tả chú bộ đội:

    - Ở gần nhà em có một chú bộ đội, chú cao 80 cm.

    - Chú bộ đội rất cao to đẹp trai, chú dài khoảng 2 km.

    6. Tả con lợn:

    - Phiên chợ trước, bố em mua một con lợn con. Đến phiên chợ sau nó đã lớn nhanh như thổi, hai hàm răng như hai hàng cây mới trồng ...

    - Con lợn nhà em thân to bằng cái phíc, 2 tai to bằng 2 lá mít lúc nào cũng vẫy vẫy. Chân thì dài 1mét….

    9. Tả con bò:

    - Con bò có màu trắng và đen, ở bụng có 4 cái núm.

    10. Tả đàn gà:

    - Nhà em ở thành phố nên không có nuôi gà nhưng bố em bảo: nhà mình là 1 đàn gà, bố là gà trống, mẹ là gà mái và em là gà con. Sáng dậy, gà trống giặt đồ, phơi đồ, cho gà con ăn, gà con soạn sách vở, ăn sáng và theo gà trống đi học còn gà mẹ đánh phấn, bôi son, kẻ mắt, xịt nước thơm và đi làm.

    11. Hoàn thành câu:

    - Những lúc rỗi rãi em thường thương yêu bố mẹ em.

    - Gia đình em rất đoàn kết và ông bà nhau.

    12. Tả cảnh mùa đông:

    - Mùa đông, người già thường hay chết. Trên đường, em thấy những chiếc hộp nhỏ xinh xắn chứng tỏ vừa có đám ma đi qua.

    13. Tả cánh đồng lúa:

    - Cây lúa mọc lừng lững giữa sân trường.

    14. Tả cây hoa hồng:

    - Ông nội em có trồng một cây bông hồng, trông nó rất hùng vĩ, nó cao khoảng một gang. Gai mọc chi chít, trông vậy thôi nhưng sờ vào gai hoa mềm nhũn.

    15. Tả bến xe bus:

    - Bến xe thật đông đúc, khi lên xe, người trẻ nhường chỗ cho người già, trẻ em, thương binh và liệt sỹ được ngồi.

    16. Tả cây ớt:

    - Nhà em có một cây ớt rất to và sai quả. Ngày nào em cũng trèo lên cây hái ớt cho bố em ăn.

    17. Phân biệt “công cụ” và “nông cụ":

    - Công cụ và nông cụ khác nhau là 1 cái là nông còn 1 cái là công cụ, còn giống nhau là cả hai đều là ... “cụ”.

    18. Đặt câu với từ “et”:

    - Bà em chơi cờ bạc bị “bét”.

    -------------------------------------
    Trích VNE:

    ----------------------------------------------------------------
    [Thông điệp cá nhân (Sign hoahairau's)]

    Vì phàm ai đã có, thì được cho thêm và sẽ có dư thừa; còn ai không có, thì ngay cái đang có, cũng sẽ bị lấy đi. (Mt25,19)
    ---sign---Nam Lỗ Gx http://www.gxnamlo.org -or: http://namlo.conggiao.net
    + Google+: http://gplus.to/giaoxunamlo/about
    + facebook: pages/NamLo-Parish/97778438684

    + Tumblr: Tumblr.NL/ +twitter: twitterNL +digg: diggNL +pulse: pulseNL
    Joseph, jHr, hoahairau [hoahairau@gxnamlo.org]

  16. Đã có tới 3 Thành viên mến yêu và nói lời cảm ơn tới quý hoahairau Cho Bài Viết ý nghĩa hấp dẫn từ chính tấm lòng của quý vị/bạn chia sẻ với H2 đó:

    badman.neu (Nov 27th, 2011), linton (Sep 2nd, 2011), TaDeO_BON (Sep 3rd, 2011)

  17. #9
    jhr's Avatar
    LỚP HUYNH TRƯỞNG
    Tham gia ngày
    Nov 2009
    Đến từ
    Phùng Khoang.
    Bài gửi
    1,363
    Thanks
    2,964
    Được cảm ơn 7,412 lần trong 1,122 Bài chia sẻ ý nghĩa

    Mặc định

    Ối dời, đọc lại mà được bữa cười; Vì có người nói là Topic của HẢI Hà, viết Teen quá; sai lỗi nhiều nhất là post này mà chẳng ai sửa!
    Đúng; ACE đag ngem kíu, để sửa....
    Sợ lém ku. Phải hok ngun ngữ nì mới dc.

    Đọc bài văn tả của các em mà vui...
    - Gần nhà em có một chú thương binh... cụt đầu, sáng nào chú cũng đi qua nhà em để đi ăn sáng...
    .....
    Kũg dc.
    ----------------------------------------------------------------
    [Thông điệp cá nhân (Sign jhr's)]
    Vì phàm ai đã có, thì được cho thêm và sẽ có dư thừa; còn ai không có, thì ngay cái đang có, cũng sẽ bị lấy đi. (Mt25,19)
    ---sign---Nam Lỗ Gx http://www.gxnamlo.org -or: http://namlo.conggiao.net
    + Google+: http://gplus.to/giaoxunamlo/about
    + facebook: pages/NamLo-Parish/97778438684

    + Tumblr: Tumblr.NL/ +twitter: twitterNL +digg: diggNL +pulse: pulseNL
    Joseph, jHr, hoahairau [namlo@gxnamlo.org], [hoahairau@gxnamlo.org].

  18. Những thành viên đã nói cảm ơn tới quý jhr cho bài tự viết từ cung lòng rất có ý nghĩa - Quý vị/bạn thấy hay, thấy ý nghĩa nhấn Thanks tiếp nhé!:

    badman.neu (Nov 27th, 2011)

  19. #10
    Tham gia ngày
    Aug 2011
    Đến từ
    Hà nội
    Bài gửi
    34
    Thanks
    125
    Được cảm ơn 72 lần trong 24 Bài chia sẻ ý nghĩa

    Mặc định

    Bài viết hay và có ý nghĩa, nhưng dài quá. Bác phải viết như tiểu thuyết ấy, hi. Vài bữa lại công bố một đoạn. Cảm ơn nhiều!
    ----------------------------------------------------------------
    [Thông điệp cá nhân (Sign linton's)]
    YM! Hoanghop.love

  20. Đã có tới 2 Thành viên mến yêu và nói lời cảm ơn tới quý linton Cho Bài Viết ý nghĩa hấp dẫn từ chính tấm lòng của quý vị/bạn chia sẻ với H2 đó:

    badman.neu (Nov 27th, 2011), jhr (Feb 17th, 2012)

  21. #11
    TaDeO_BON's Avatar
    TaDeO_BON vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Design, Decoration vs Graphics
    ______(Former Capital's 2010-2013)______


    LỚP THÊM SỨC
    Tham gia ngày
    Oct 2010
    Đến từ
    Hoàng Mai
    Bài gửi
    264
    Thanks
    396
    Được cảm ơn 660 lần trong 119 Bài chia sẻ ý nghĩa

    Mặc định

    Chết vì cười! Thanks anh HHR nhá! Đọc bài môn Tiếng Việt của siêu nhí nhố mà cười đau bụng quá! Khuya rồi, lạ cười lớn nữa chứ! khà khà khà !
    ----------------------------------------------------------------
    [Thông điệp cá nhân (Sign TaDeO_BON's)]

    Hải Hà ơi! Giáng sinh sắp đến rồi! Xin Chúa Hài Đồng,luôn đồng hành, gắn kết, giúp đỡ anh chị em chúng ta!


    Con lu
    ôn trông cậy Chúa...
    Lòng con tin tưởng nơi Ngài...

    †††

    wWw.GiaoXuThachBinh.Net

    Nick yahoo : uglybear_2890
    Email : uglybear.tad@gmail.com

  22. Đã có tới 2 Thành viên mến yêu và nói lời cảm ơn tới quý TaDeO_BON Cho Bài Viết ý nghĩa hấp dẫn từ chính tấm lòng của quý vị/bạn chia sẻ với H2 đó:

    badman.neu (Nov 27th, 2011), jhr (Feb 17th, 2012)

  23. #12
    Tham gia ngày
    Nov 2011
    Đến từ
    Hà Nội
    Bài gửi
    1
    Thanks
    0
    Thanked 3 Times in 1 Post

    Mặc định hỏi quy tắc chính tả

    Em đọc trong bài về quy tắc sử dụng chính tả thấy có khái niệm âm tiết mở: dùng i thay y trong trường hợp âm tiết mở.
    Vậy cho em hỏi âm tiết mở là gì?
    -
    thay đổi nội dung bởi: jhr, Nov 28th, 2011 lúc 18:20 Lý do: Chèn trả lời

  24. Đã có tới 3 Thành viên mến yêu và nói lời cảm ơn tới quý hanh.bee Cho Bài Viết ý nghĩa hấp dẫn từ chính tấm lòng của quý vị/bạn chia sẻ với H2 đó:

    badman.neu (Nov 27th, 2011), huancao (Nov 28th, 2011), jhr (Feb 17th, 2012)

  25. #13
    jhr's Avatar
    LỚP HUYNH TRƯỞNG
    Tham gia ngày
    Nov 2009
    Đến từ
    Phùng Khoang.
    Bài gửi
    1,363
    Thanks
    2,964
    Được cảm ơn 7,412 lần trong 1,122 Bài chia sẻ ý nghĩa

    Mặc định

    Trích Nguyên văn bởi hanh.bee Xem bài viết
    Em đọc trong bài về quy tắc sử dụng chính tả thấy có khái niệm âm tiết mở: dùng i thay y trong trường hợp âm tiết mở.
    Vậy cho em hỏi âm tiết mở là gì?
    -
    --------------------------
    jHr reply:
    ÂM TIẾT MỞ:

    âm tiết của tiếng Việt được kết thúc bằng chính nguyên âm tạo đỉnh. Xét về mặt sinh lí - cấu âm, các nguyên âm tạo đỉnh ở cuối âm tiết, luồng hơi trong ÂTM đi ra một cách tự do, không bị cản trở ở khoang miệng, vd. "y sĩ", "hoa", "mía", vv.
    ...
    I, Y em xem tại đây nhé: http://ussh.vnu.edu.vn/van-de-phan-b...-va-y-dai/2070
    ......
    ----------------------------------------------------------------
    [Thông điệp cá nhân (Sign jhr's)]
    Vì phàm ai đã có, thì được cho thêm và sẽ có dư thừa; còn ai không có, thì ngay cái đang có, cũng sẽ bị lấy đi. (Mt25,19)
    ---sign---Nam Lỗ Gx http://www.gxnamlo.org -or: http://namlo.conggiao.net
    + Google+: http://gplus.to/giaoxunamlo/about
    + facebook: pages/NamLo-Parish/97778438684

    + Tumblr: Tumblr.NL/ +twitter: twitterNL +digg: diggNL +pulse: pulseNL
    Joseph, jHr, hoahairau [namlo@gxnamlo.org], [hoahairau@gxnamlo.org].

  26. Đã có tới 2 Thành viên mến yêu và nói lời cảm ơn tới quý jhr Cho Bài Viết ý nghĩa hấp dẫn từ chính tấm lòng của quý vị/bạn chia sẻ với H2 đó:

    huancao (Nov 28th, 2011), star_92 (Nov 28th, 2011)

  27. #14
    Tham gia ngày
    Jul 2011
    Đến từ
    Cầu Giấy
    Bài gửi
    35
    Thanks
    30
    Được cảm ơn 128 lần trong 30 Bài chia sẻ ý nghĩa

    Mặc định

    Cho e hỏi e phải viết hoa ntn trong câu sau đây:
    Em là sinh viên năm nhất khoa ngoại ngữ trường đại học phương đông.
    Thầy giáo em là giáo sư ngôn ngữ học, khi các bạn viết câu trên theo mọi cách nhưng thầy vẫn bảo chưa đúng. VD như một số cách sau:
    - Em là sinh viên năm nhất khoa Ngoại Ngữ trường Đại học Phương Đông.
    - Em là sinh viên năm nhất Khoa Ngoại Ngữ trường Đại học Phương Đông.
    - Em là sinh viên năm nhất Khoa Ngoại Ngữ trường đại học Phương Đông.
    - Em là sinh viên năm nhất Khoa ngoại ngữ trường đại học Phương Đông.
    - Em là sinh viên năm nhất Khoa Ngoại ngữ trường đại học Phương Đông.
    - Em là sinh viên năm nhất Khoa Ngoại Ngữ Trường đại học Phương Đông.
    - Em là sinh viên năm nhất khoa ngoại ngữ trường đại học Phương Đông.
    - Em là sinh viên năm nhất Khoa Ngoại Ngữ Trường Đại Học Phương Đông.

  28. Đã có tới 2 Thành viên mến yêu và nói lời cảm ơn tới quý cookie_92 Cho Bài Viết ý nghĩa hấp dẫn từ chính tấm lòng của quý vị/bạn chia sẻ với H2 đó:

    badman.neu (Jun 7th, 2013), jhr (Feb 17th, 2012)

+ Trả Lời Ðề Tài

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Tags for this Thread

Tính năng/Quyền viết bài

  • Bạn không thể gửi chủ đề mới
  • Bạn không thể gửi trả lời
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài viết của mình
  •